Journals and articles. Перевод и анализ газетных статей


Если вы любите читать прессу и хотите освоить английский язык, то эта статья поможет вам совместить приятное с полезным. Но, даже если вы не из тех, кого можно встретить утром со свежей газетой, то возможно вы относитесь к той категории, кому предстоит сдать экзамен на знание английского языка. В наше время почти все международные языковые экзамены включают в себя задания на проверку умения понимать и переводить тексты газетных и журнальных статей.

Газета является основным средством массовой информации. Главной целью газетной статьи служит оказание определенного эмоционального воздействия на читателей. Передача информации идет в сжатом виде с использованием характерных для публицистического стиля лексических приемов.

Особенности публицистического стиля английского языка.

1. Тематика, как правило, сводится к одной из следующих тем: политика, экономика, образование, здравоохранение, технологии, путешествия, спорт, криминалистика.

2. Публицистический стиль логичен, эмоционален, ему также присуща оценочность, призывность. Он находится между стилем научной прозы (логическая последовательность, развернутость высказывания) и стилем художественной речи (образность речи, эмоциональные элементы языка: метафоры, сравнения, перифразы)

3. Усиление выразительности за счет риторического вопроса (вопроса-утверждения, т.е. очевидного факта для говорящего).

4. Краткость изложения. Автор публицистического текста старается избегать многословия и стремится к тому, чтобы передать информацию, используя наименьшее количество слов. Это необходимо, чтобы не потерять основную мысль материала и не утомить читателя излишней любовью к деталям.

К лексическим особенностям публицистического стиля относятся:

1. Большое количество числительных, топонимов, антропонимов, названий учреждений и организаций;

2. Штампы и клише: cold war propaganda - пропаганда холодной войны;

4. Профессионализмы: alpha geek – наиболее технически грамотный человек в офисе; fat cats - финансовые воротилы;

5. Синтаксис разговорной речи (для восприятия широкими слоями населения) - to bar, to ban, to ax;

6. Теминология (как правило, в текстах научной и финансовой направленности): call-loan - заем, который должен быть погашен при первом требовании;

7. Интернационализмы и заимствования: tsunami; taboo;

8. Фразеологизмы: to keep one's powder dry - держать порох сухим; the Big Apple - город Нью-Йорк;

9. Аббривеатуры (из-за необходимости в сжатии информации): DON - Department Of the Navy - Военно-морское министерство (Департамент); WWII или WW2 - Second World War - Вторая мировая война;

10. Аллюзии (как правило, в текстах общественно-политической направленности);

11. Неологизмы (многие из которых быстро превращаются в штампы и клише): net + etiquette = netiquette - правила общения или размещения информации в сети; impex transactions (impex = import + export) - экспортно-импортные сделки;

12. Аффиксальные неологизмы (образуются с помощью суфииксов и префиксов anti-; pre-; -ship; -holic, -ist; dis- и составляют более 1/5 новых слов): showmanship - умение привлечь внимание, произвести эффект; coffeholic - человек, одержимый кофе;

13. Конверсия (переход слова из одной части речи в другую, чаще всего глаголов - в существительные и наоборот): a butterfly - бабочка - to butterfly – летать по городу без цели подобно бабочке; to need - нуждаться - the needy - нуждающиеся.

Практика, практика и еще раз практика

Для того, чтобы научиться щелкать английские статьи как орешки, вам придется попрактиковаться.

Для начала нужно определиться, достаточно ли вашего уровня для понимания основного смысла текста. Как правило, обычные новостные статьи удается "расколоть" уже на уровне pre-intermediate. В любом случае, в этом деле вам понадобится знание основных лексических единиц и грамматики.

Проведем небольшой тест. Выберете случайную статью. Попробуйте перевести и проанализировать ее название. Пробегите текст глазами. Можете ли вы сказать, о ком или о чем говориться в статье? Какое событие лежит в ее основе? Когда оно произошло или произойдет? Какова основная мысль автора? Если у вас возникли сложности при ответе уже на первые два вопроса, то основной смысл статьи вы не уловили. Попробуйте пройти тест сначала, но только в этот раз выберете наиболее легкую на ваш взгляд тему/статью. Если вы не понимаете даже не половину, а четверть слов, то такой текст для вас пока слишком сложен. Но вы можете использовать его для изучения необходимой лексики с помощью программы Word from text (что это?)

После того, как вы определитесь со своими возможностями, ответьте на вопрос "О чем мне интересно читать?". В зависимости от ваших предпочтений выбирайте журнал и рубрику (в конце статьи приведен список самых популярных он-лайн изданий на английском языке). Если вы еще не определились, то начинайте работу с чтения статей из рубрик WORLD, LIFE, PEOPLE, NEWS и т.п.

Анализ (аннотация) статьи

Анализ любой статьи проводится по определенному плану: название, автор, главная идея, содержание (имена, факты, цифры) и ваше личное мнение. В каждом пункте аннотации используются специальные клишированные фразы (the title of the article is..., the author of the article is..., It was published in..., The main idea of the article is..., According to the article..., In conclusion..., I find this article interesting/valuable/up to date). Объем аннотации обычно составляет 150-200 слов.

План анализа статьи вы можете скачать здесь.

Основные клише для аннотации статей на английском языке вы можете скачать здесь.

Предлагаем вашему вниманию подборку самых популярных он-лайн изданий газет на английском языке:

Газеты Великобритании: The Independent, The Daily Telegraph, The Guardian, The Times;

Газеты США: USA Today, Chicago Tribune, Los Angeles Times, The New York Times, The, Wall Street Journal, The Washington Post;

Газеты Канады: The Globe and Mail, The Toronto Star;

Газеты Австралии и Новой Зеландии:Herald Sun, The Australian, The Sun-Herald, The Press, The Daily Chronicle;

Российские газеты на английском языке: Moscow News, The Moscow Times.

#journal #newspaper #пресса #tips #wordsfromtext #анализ #аннотация #газеты #журналы

Облако тегов
Тегов пока нет.
Понравилась статья?
Счетчик посещений
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now